竇靖童稱不排除與媽媽王菲合作 享受一手包辦新碟
竇靖童的新碟內(nèi)有9首是英文歌,她解釋因英文比較容易表達自己的內(nèi)心世界。
王菲
竇靖童的紋身被視為反叛,原來是獲得父母批淮,不知道改變發(fā)型前有沒有征詢他們的意見呢?
北京時間12月20日消息,據(jù)香港媒體報導,提起竇靖童的名字,就想起王菲的女兒。傳媒習慣親切地稱呼“童童”,其實她是20歲的女生了。她出道后的一舉一動受注目,剃頭轉(zhuǎn)變發(fā)型被誤會出家,原來她喜歡skinhead洗頭方便。她身上甚至臉上的紋身,被視為反叛,但她是獲父母批淮才紋身的。接觸過她的人,都稱贊這女生對人有禮與真誠,沒有恃著“我媽媽是王菲”的氣勢壓人。雖然宣傳人員千叮萬囑不要多問竇靖童與媽媽的話題,但訪問時她還是禮貌地有問有答,沒表現(xiàn)抗拒。提及她的新唱片,她也特別認真去表達自己的音樂信息,這次就聽聽她說她自己的音樂。
竇靖童繼去年推出首張原創(chuàng)專輯《Stone Cafe》,事隔一年,全新概念專輯《Kids Only》終于面世。《Kids Only》共10首歌,由她自己一手包辦作曲、作詞兼制作人,除了一首國語歌《舞》外,全是英文歌。她解釋10首有9首英文歌,非為市場,希望歌曲去得更遠、更多地方,而是英文較易表達其內(nèi)心世界。她還表示用國語寫詞,對她而言是一件比較困難的事情,她會害羞,覺得難為情。她說:“慢慢來吧!已經(jīng)比以前好很多了。”
自己音樂自己控制
竇靖童很享受一手包辦作曲、作詞兼制作人,不覺得辛苦,沒遇上什么困難。她說:“沒難度,反而做得更開心,自己的音樂自己控制,沒人比我更清楚想要怎么樣的音樂?!禟ids Only》就像俱樂部,不論年齡,有顆童心 ,就會無拘無束。10首歌靈感來自我的經(jīng)歷,平常所想的事情,或者看電影后有感而發(fā),《Blooming》就是我看了活地阿倫最新電影而得到靈感。多多少少也會有,主要講自己的世界觀和一些觀念。”10首歌里,她表示最特別是《舞》,是她當時的一種感慨,歌詞很能表達她當時的想法。
不會問母親意見
出唱片、創(chuàng)作時有否問媽媽王菲意見?竇靖童說:“沒有,每次都是在唱片推出后才給她聽。這次她都有聽,不知道聽了多少首,但她說挺喜歡的。我從不問她意見,問她我唱得好不好,如果她想講就會講,會告訴我有什么要改善,她說我這次更放松。這些東西不一定說一定要做,或不一定會做,如果發(fā)生就會發(fā)生。都可以。”竇靖童覺得風格跟媽媽不一樣,但有些地方還是像的,好像唱歌,有些時候聲音挺相似。
不心急開內(nèi)地巡唱
竇靖童早前在英國擔任英國樂隊巡迴演唱開場嘉賓,去了6、7個地方。她說:“每晚唱完就一起坐車去第二個地方,在車內(nèi)玩、唱歌、喝酒,到第二個站就洗澡、彩排,沒試過在體育館唱歌,是個很好的體驗。”她是個隨心的人,問她可想在內(nèi)地體育館巡回演唱?她說希望有一天可以,不心急。什么時候再出唱片?她也說看情況,不想為出唱片而出唱片,刻意去做,寫出來的東西是不會好的。
評論
- 評論加載中...