周杰倫曬"綿羊小周周"萌炸!英文拼錯惹網(wǎng)友笑翻
據(jù)臺灣媒體報道 周杰倫19日曬愛女小周周照片,孩子的羊毛款外套,和照片中的3只綿羊造型相似,還PO英文形容“Four sheeps。”女兒的模樣超萌,不過天王這時候卻拼錯英文,
據(jù)臺灣媒體報道 周杰倫19日曬愛女小周周照片,孩子的羊毛款外套,和照片中的3只綿羊造型相似,還PO英文形容“Four sheeps。”女兒的模樣超萌,不過天王這時候卻拼錯英文,又讓網(wǎng)友笑翻啦!
現(xiàn)年2歲的小周周身穿白色外套,再搭配短裙,小長腿若隱若現(xiàn)。她一向是背影入鏡,這次還梳著雙馬尾,由于頭發(fā)不算長,綁起來就象是兩個小沖天炮,挺直腰桿、站定在3只綿羊玩偶前,握著小粉拳,安靜的模樣散發(fā)小淑女的氣質(zhì),令網(wǎng)友驚呼“小周周長大了”、“可愛的海瑟羊”、“跪求正面照。”
此外,周杰倫的英文又引起網(wǎng)友討論,原來綿羊的英文“Sheep”盡管是復(fù)數(shù)也不加“s”,他不小心寫下“Four sheeps”,被網(wǎng)友笑稱“讓昆凌教一下”、“英文需要培訓”、“請大嫂指導一下”,還有鐵粉支持“嗯嗯sheepssss也沒關(guān)系”、“你說的都是對的”,發(fā)文內(nèi)容意外比女兒還搶鏡。
評論
- 評論加載中...